Nyrius NPCS549 Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach AV-Extender Nyrius NPCS549 herunter. Nyrius NPCS549 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Thank you for your purchase of this Nyrius product. Please read this instruction manual carefully before
using product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future reference.
USER GUIDE
ARIES™ Prime
Wireless HD Transmitter
NPCS549
www.NYRIUS.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Wireless HD Transmitter

Thank you for your purchase of this Nyrius product. Please read this instruction manual carefully before using product to ensure proper use. Keep this

Seite 2 - WHAT’S INCLUDED

- 10 -RECEIVERBUTTON OSD OSD DISPLAYPOWERPress the POWER button on TOP of the receiver to go from " Active mode" to " Active Standby mo

Seite 3 - BUTTONS AND CONNECTIONS

- 11 -Windows Vista OS:1. Go to START MENU 1 in bottom left corner of the screen. Click WINDOWS MOBILITY CENTER 2 to open.2. On the EXTERNAL DISPLAY t

Seite 4

- 12 -SETUPWindows OS Audio setting to switch to HDMI output:Windows7 OS:1. Go to START MENU in bottom left corner of the screen. Click CONTROL PANEL

Seite 5

- 13 -SETUPWindows Vista OS:1. Go to START MENU 1 in bottom left corner of the screen. Click WINDOWS MOBILITY CENTER 2 to open.2. On the VOLUME 3 tab,

Seite 6 - PC / LAPTOP

- 14 -SETUPVIDEO FORMAT TIMING RESOLUTION SUPPORTEDPRIMARY CEA VIDEO TIMING640X480P  59.94 / 60HZ480PYES720X480P  59.94HZ YES720X480P  60HZ YES720X

Seite 7

- 15 -TROUBLESHOOTINGBefore following the troubleshooting guide below please make sure that your Transmitter, Receiver and ANY attached equipment are

Seite 8

- 16 -SPECIFICATIONSSystem RequirementsAny laptop or desktop system containing an HDMI port including popular models from these manufacturers: Alienwa

Seite 9

- 17 -This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful

Seite 10 - YES YES YES YES

- 18 -1. Read all instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water

Seite 11

- 19 -Do not use close to refrigerators, washing machines and metal furniture. Place on a stable surface and make sure connecting wires are routed to

Seite 12

- 2 -• Digital Wireless HD Transmitter• Digital Wireless HD Receiver • 2 x 100-240V AC Power Adapter• 5 ft HDMI® Cable• Right Angle HDMI® Adapter

Seite 13

- 20 -DRILLING TEMPLATE

Seite 14

- 21 -NOTES

Seite 15 - TROUBLESHOOTING

- 22 -NYRIUS® WARRANTYThank you for choosing NYRIUS® Consumer Electronics Products!NYRIUS gives the following express warranty to the original consume

Seite 16 - SPECIFICATIONS

- 23 -GARANTIE NYRIUS® Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public NYRIUS! NYRIUS accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur ori

Seite 17 - FCC STATEMENT

- 24 -- 2 -- 21 -NOTES

Seite 18 - SAFETY INFORMATION

- 25 -GABARIT DE PERÇAGE- 20 -

Seite 19

- 26 -N’utilisez pas près de réfrigérateurs, machines à laver et meubles en métal. Placez sur une surface stable et assurez-vous que les ls de connex

Seite 20 - DRILLING TEMPLATE

- 27 -INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ1. Lisez ces consignes.2. Gardez ces consignes.3. Conformez-vous à tous les avertissements.4. Suivez toutes les

Seite 21

- 28 -Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003.AVERTISSEMENT: Cette unité a été testée et il a été déterminé qu’

Seite 22 - NYRIUS® WARRANTY

- 29 -SPÉCIFICATIONS- 16 -Exigences du systèmeTout système de bureau ou portable conprenant un port HDMI, y compris les modèles populaires de ces fabr

Seite 23 - GARANTIE NYRIUS®

- 3 -BUTTONS AND CONNECTIONSTransmitter - FRONTTransmitter - SIDE1241 Pairing button To PAIR transmitter & receiver2 LED Status IndicatorIs a SOLI

Seite 24 - - 24 -- 2 -- 21

- 30 -DÉPANNAGE- 15 -Avant de suivre le guide de dépannage ci-dessous, veuillez vous assurer que votre émetteur, votre récepteur et tout équipement re

Seite 25 - GABARIT DE PERÇAGE

- 31 -FORMAT VIDÉO RÉSOLUTION SOUTENUSYNCHRONISATION VIDÉO CEA PRIMAIRE640X480P  59,94 / 60HZ480POUI720X480P  59,94HZ OUI720X480P  60HZ OUI720X576P

Seite 26 - INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

- 32 -CONFIGURATIONSystème d’exploitation Windows Vista :1. Allez au menu DÉMARRER 1 dans le coin en bas à gauche de l’écran. Cliquez CENTRE DE MOBILI

Seite 27

- 33 -Réglage audio pour système d’exploitation Windows pour passer à la sortie HDMI :Système d’exploitation Windows7 :1. Allez au menu DÉMARRER dans

Seite 28 - DÉCLARATION DE LA FCC

- 34 -CONFIGURATION- 11 -Système d’exploitation Windows Vista :1. Allez au menu DÉMARRER 1 dans le coin en bas à gauche de l’écran. Cliquez sur CENTRE

Seite 29 - SPÉCIFICATIONS

- 35 -CONFIGURATION- 10 -RÉCEPTEURBOUTON OSD AFFICHAGE OSDALIMENTATIONAppuyez le BOUTON D’ALIMENTATION sur le dessus du récepteur pour passer du "

Seite 30 - DÉPANNAGE

- 36 -CONFIGURATION- 9 -MODE ÉTATDEL D’ALIMENTATIONDEL D’ÉTATAFFICHAGE OSDMISE EN VEILLE Mode mise en veille ROUGE xe DésactivéRÉCHAUFFEMENTPendant 1

Seite 31 - CONFIGURATION

- 37 -CONFIGURATION- 8 -5. Branchez l’adaptateur à l’entrée CC du récepteur et à une prise murale. Lorsque l’appareil est correctement connecté, l’ind

Seite 32

- 38 -CONFIGURATION- 7 -3. Une fois que l’émetteur et le récepteur sont connectés, ils seront automatiquement jumelé l’un à l’autre.4. Lorsque vous dé

Seite 33

- 39 -CONFIGURATION- 6 -CONNEXION DU RÉCEPTEUR1. Découpez le GABARIT DE PERÇAGE à la page 19 et la coller au mur à l’emplacement que vous voulez que l

Seite 34

- 4 -BUTTONS AND CONNECTIONSReceiver - TOP123Receiver - SIDE561Power Button with LEDindicatorPress to turn the receiver ON and OFF. The indicator in t

Seite 35

- 40 -CONNEXION DE L’ÉMETTEUR1. Branchez l’émetteur directement à un PC, boîtier décodeur ou tout appareil HDMI.2. Branchez l’émetteur directement à

Seite 36

- 41 -123Récepteur - CÔTÉ LATÉRAL561Bouton d’alimentation avec indicateur DELAppuyez sur pour ACTIVER/DÉSACTIVER le récepteur. L’indicateur idans le b

Seite 37

- 42 -TOUCHES ET CONNEXIONS- 3 -Émetteur - AVANTÉmetteur - CÔTÉ LATÉRAL1241 Bouton de jumelage Pour jumeler l’émetteur et le récepteur2 Indicateur d’

Seite 38

- 43 -TABLE DES MATIÈRESCE QUI EST INCLUSDISPOSITIFSTable des matières ...

Seite 39

Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Nyrius. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit pour vous assurer de l’utiliser c

Seite 40

- 5 -SETUPCONNECTING THE TRANSMITTER1. Connect the Transmitter directly to a PC, cable box or any HDMI device.2. Connect the Transmitter directly to a

Seite 41 - TOUCHES ET CONNEXIONS

- 6 -MOUNTING THE RECEIVER1. Cut out the DRILLING TEMPLATE on page 19 and tape it to the wall in the location that you would like the Receiver install

Seite 42

- 7 -3. Once the Transmitter and Receiver are both connected, they will automatically pair to each other.SETUP4. When you disconnect the transmitter

Seite 43 - DISPOSITIFS

- 8 -5. Connect the power adapter to the DC Input of the Receiver and into a wall outlet. When the unit is successfully connected, the Power LED indic

Seite 44 - Émetteur HD sans fil

- 9 -SETUPMODE STATUSPOWER LEDSTATUS LEDOSD DISPLAYSTANDBY Power-save mode Solid RED OFFWARMUPDuring 15-20 second warm-upFlashing BLUEFlashingSEARCHI

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare